Auteur Topic: Dagboek van de mol  (gelezen 1819 keer)

Offline FS

  • Forumlid
  • Geslacht: Vrouw
Dagboek van de mol
« Gepost op: 9-04-2023, 21:33:15 »
Dagboek van de mol

“Ze maken het u niet gemakkelijk”

Mol: “Zo frustrerend.. wat kan ik doen? Normaal pakt iedereen direct die pasvraag. Er is een heel sterk groepsgevoel waardoor niemand tegen de groep durft in te gaan. En ik mag niet teveel opvallen”

“Dat groepsgevoel dat zou morgen wel kunnen veranderen”

Mol: “Ja ik ben wel benieuwd voor morgenavond”

“We zien wel, geniet nu maar van vanavond”

Mol: “5000 euro erbij, moet ik daar heel de avond gelukkig over zijn?”


Die zin “en ik mag niet teveel opvallen” zegt me wederom dat Ruben niet de mol is

Edit: nog zwaarder vervormd dan normaal. Proberen ze n west vlaams accent te verbergen?
Toch Thomas?
« Laatst bewerkt op: 9-04-2023, 23:00:50 door FS »

Offline Reflektor

  • Forumlid
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #1 Gepost op: 10-04-2023, 22:34:58 »
Oh er was al een topic.  ;D

Doet me in eerste instantie heel erg denken aan vorig jaar  met
Spoiler (klik om te tonen/verbergen)
. Bizar dat het nu weer die kant op lijkt te gaan, waar in de eerste seizoenen er altijd wel veel wrijving zat in de groep, lijkt de groep vorig en dit seizoen juist heel goed samen te werken. (behalve bij sommige opdrachten dan).

Herkennen we hierin taalgebruik? Geeft dit aan dat de mol geirriteerd is, of misschien zelfs snel emotioneel?
« Laatst bewerkt op: 10-04-2023, 22:41:24 door Reflektor »

Offline Amethyst

  • Forumlid
  • Geslacht: Vrouw
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #2 Gepost op: 10-04-2023, 23:31:58 »

Herkennen we hierin taalgebruik?

De Mol: "Ja, ik ben wel echt benieuwd voor morgenavond."

Ruben: "Ik denk dat de mol wel echt op de trein wou zitten. Daar was het geld te verdienen."

Wel echt.

Makkelijk, dat Wie verdenkt Wie?-overzicht van Molest  ::ok::

Offline Molest

  • Forumlid
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #3 Gepost op: 11-04-2023, 06:09:33 »
Oh, maar ik neem dit jaar alleen de ondertitels over... Die wijken vaak iets af van wat er letterlijk gezegd wordt. Tot vorig jaar deed ik het letterlijk, maar dat is veel meer werk, daar ben ik mee gestopt.

Deze even teruggeluisterd, en Ruben zegt letterlijk: 'Ik denk dat de mol echt wel op de trein wou zitten'.

'Echt wel' dus. Niet 'wel echt'.
De ondertiteling draait die twee woorden om.

Offline foxhunter

  • Forumlid
  • Opa F
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #4 Gepost op: 11-04-2023, 07:45:41 »
Lijkt op de korte zinnen van Comfort.
En staat Gilles tegen Elisabet te praten? Weer dat zachte vriendelijke toontje in zijn stem, als Gilles tegen een vrouw praat.

Offline Mollem

  • Forumlid
  • love and understanding
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #5 Gepost op: 11-04-2023, 12:47:49 »
Wij zeggen in midden Nederland "benieuwd zijn naar..."
Waar in Vlaanderen zegt men "Benieuwd zijn voor..." ?

Offline Amethyst

  • Forumlid
  • Geslacht: Vrouw
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #6 Gepost op: 11-04-2023, 13:08:35 »
^^ dankjewel, Molest.


Edit: nog zwaarder vervormd dan normaal. Proberen ze n west vlaams accent te verbergen?


Weer dat zachte vriendelijke toontje in zijn stem, als Gilles tegen een vrouw praat.

Rake observaties. Worden hier resp. aan Thomas en Comfort gekoppeld, maar zijn prima aan Lieselot te linken.

Lieselot staat ondanks alles nog op m'n radar. Een (alweer) minder presterende Mol die moeite heeft met de groep(sdruk). Dit Dagboek voedt dat denkspoor wel een beetje.

Het ligt na vorig seizoen niet voor de hand, geef ik toe.
« Laatst bewerkt op: 12-04-2023, 12:46:21 door Amethyst »

Offline FS

  • Forumlid
  • Geslacht: Vrouw
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #7 Gepost op: 11-04-2023, 13:43:16 »
Lieselot is natuurlijk de grootverdiener van de groep. Als ze in de vrijstellingkamer een andere keuze had gemaakt was ze ook nog op mijn radar geweest.

Ik vond het zo opvallend dat Gilles in afl 1 haar lievelingskleur roze benadrukt en opeens zijn dingen roze tijdens de opdrachten. Opvallend veel. En mensen onderschatten denk ook dat die kist liften veel geld had kunnen opleveren wat zij niet gedaan heeft. Ook werd ze daar veel van achteren gefilmd bij t kistliften in de camper.. ik dacht toen nog dat ze helemaal niet aan t tillen was maar dit zo leek. Ook veel zoeken en bellen zodat ze niet kon liften. Ook de pasvragen weggooien is n molse opmerking. Kan zijn dat Lancelot hier meer tegengewerkt heeft dan we zien.

Die patatten schilde ze erg dik .. gooide er veel naast en vervolgens erg traag naar de groep.
En toch lijkt t me niet dat ze t is. Vooral vanwege de vrijstellingskamer
« Laatst bewerkt op: 11-04-2023, 13:45:05 door FS »

Offline Betonmol

  • Forumlid
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #8 Gepost op: 11-04-2023, 14:00:13 »
Waar in Vlaanderen zegt men "Benieuwd zijn voor..." ?
Nergens want dat is niet correct

Offline MartinJ

  • Forumlid
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #9 Gepost op: 11-04-2023, 16:50:03 »
Nergens want dat is niet correct
'Interessé par' is Frans voor 'benieuwd zijn naar'.
'xxx par xxx' is Frans voor 'xxx voor xxx'.
Iemand die Frans spreekt zou dus heel goed kunnen denken dat het 'benieuwd zijn voor' is in het Nederlands.

Offline Michmol

  • Forumlid
  • Geslacht: Man
  • Ontdekking van Paaseiland 1722
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #10 Gepost op: 11-04-2023, 16:50:23 »
Nergens want dat is niet correct

Het is een beetje een anakoloet, maar "benieuwd voor morgen" geeft toch nog bijna 1500 hits op Google. Het is dus, zeker in informele spreektaal, zeker geen zeldzame fout.
Woosie down?

Offline Klaartje76

  • Forumlid
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #11 Gepost op: 11-04-2023, 17:36:14 »
Wij zeggen in midden Nederland "benieuwd zijn naar..."
Waar in Vlaanderen zegt men "Benieuwd zijn voor..." ?
Overal in Vlaanderen zegt men dat. "Ik ben benieuwd voor morgen" is gewoon courante spreektaal bij ons. (Ja, ik ben een Vlaamse, dus ik kan het weten) :)
"Benieuwd zijn naar iets" is wellicht correcter Nederlands, maar denk je nou echt dat wij ons in Vlaanderen daar ook maar iets van aan trekken? :)

Offline Tunnelgraver

  • Forumlid
  • Een uur lang winnaar De Mol Pool 2021 ;-) (2e...)
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #12 Gepost op: 11-04-2023, 17:40:06 »
"Benieuwd zijn naar iets" is wellicht correcter Nederlands, maar denk je nou echt dat wij ons in Vlaanderen daar ook maar iets van aan trekken? :)


Voor mij is dat als Nederlander een deel van de charme van 'De Mol', dat jullie een paar honderd kilometer zuidelijker een alleraardigste variant van het Nederlands gebruiken.    ::ok::
2019 the double: NL en B Mol ontmaskerd. 2021  de bubble double: wederom NL en B Mol ontmaskerd. 2022: B Mol goed voor ze het zelf wist. 2023: eitje!

Offline Mollem

  • Forumlid
  • love and understanding
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #13 Gepost op: 12-04-2023, 12:23:05 »
helaas niet geo-traceerbaar, niet minder mooi taalgebruik daardoor hoor  ::ok::

Offline Marimol

  • Forumlid
  • 10 kilo bananen......bananen zijn gezond.
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #14 Gepost op: 12-04-2023, 12:29:46 »
Ik vraag me af of Thomas zich zo van de wijs zou laten brengen door deze tegenvaller van 5000 euro. Als leraar op een Atheneum moet hij stevig in zijn schoenen staan en wel tegen een stootje kunnen en daar lijkt hij me de persoon ook naar. Volgens mij is hij laconiek genoeg om te weten dat er genoeg kansen komen om geld uit de pot te spelen. Bovendien denk ik dat hij met zijn ervaring wel de competenties in huis heeft om het groepsgevoel te manipuleren.

De mol wilde niet teveel opvallen. Ruben viel erg op,  nog meer bijna dwangmatig pushen kon hij inderdaad niet maken.

Offline Betonmol

  • Forumlid
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #15 Gepost op: 12-04-2023, 20:59:30 »
Het is een beetje een anakoloet, maar "benieuwd voor morgen" geeft toch nog bijna 1500 hits op Google. Het is dus, zeker in informele spreektaal, zeker geen zeldzame fout.
Inderdaad ik had preciezer moeten zijn, het is niet correct maar wel courant in informele spreektaal. Maar ik kan het niet op een regio pinnen. De besmetting vanuit het Frans is zeker mogelijk, maar dat hebben we ook wel een beetje in heel Vlaanderen.

Offline Molzkovicz

  • Forumlid
Re: Dagboek van de mol
« Reactie #16 Gepost op: 29-04-2023, 11:55:04 »
Dagboek van de mol

“Ze maken het u niet gemakkelijk”

Mol: “Zo frustrerend.. wat kan ik doen? Normaal pakt iedereen direct die pasvraag. Er is een heel sterk groepsgevoel waardoor niemand tegen de groep durft in te gaan. En ik mag niet teveel opvallen”

<knip>

Na de proef van Toos en Lieselot in kamer 110 zegt Lancelot in de testbiecht van afl. 3: ‘Moest ik Toos zijn afgelopen nacht, ik had altijd die vrijstelling genomen en 5.000 euro. Altijd. Oké, het groepsgevoel en zus en zo. Maar dat is ook wel weer quatsch, hè? Je zit hier om te winnen, hè?’ Evake refereerde in het Lancelot-topic al aan het verschil van opvatting bij Lancelot over het pakken van een persoonlijk voordeel. Ik vind het vooral opmerkelijk dat aan het einde van afl. 3 Lancelot letterlijk het groepsgevoel aanhaalt en de mol één opdracht later precies hetzelfde doet, maar voor hetzelfde geld is het toeval.