Nieuws Praat mee over elke Internationale versie van de Verraders in ons nieuwe Traitor board!
Zou dat "nul euro in de pot"-gebaar dat Art steeds maakt niet gewoon een 'O' kunnen zijn. Van (zij van) Opzij?
O, of wordt dit weer anders geïnterpreteerd? Dat was niet de bedoeling. O van Opzij. Nul euro in de Pot. Door een vrouw (zij). En dan past Margriet zo mooi, als ze de kandidaten aanspoort op de trap in het museum (opschieten). Opzij, maak haast.
De gewone margriet is karakteristiek voor graslanden die gemaaid worden, zoals bermen en hooilanden. Vaak kiemt de margriet op tijdelijk open plekken in het grasland, zoals molshopen
Dank voor de reactie, DylanS. Het gebaar is inderdaad bekend uit eerdere seizoenen, maar dit jaar lijkt er wel echt de nadruk op te liggen. Ik wacht aflevering 10 maar gewoon af (vond Margriet op die trap in de tempel zo leuk: "Wij hebben ongelooflijke haast").
Welke opdracht was die uitspraak?
opvallend: op de kaartjes voor mensen die een joker hadden verdiend stond "gefeliciteerd + naam kandidaat"bij margriet stond alleen gefeliciteerd...
Dit viel mij ook al op ja, onderaan ook niet de afzender De Mol, zoals we bij Viktor en Marlijn wel zagen.
Ja!
Ik denk ook toeval. Maar je houdt ook letters over...Margriet Van Der Linden kan dan worden:inv Nederland.Betekenis: Zij heeft het gemaakt in Nederland (of gevonden of ontworpen doch de eerste optie is sterker..)
Niet ingelogd
Registreren
Wachtwoord vergeten?
Waarom registreren?
Ga naar:
Nu op de chat
RealityNet
Nu online
608 gasten en 3 vaste bezoekers