Chairete!
Broeder Ster heeft mij erop gewezen dat ook in dit topic plotseling velen spraken over pluche ursi. (Broeder Ster zal mij wel begrijpen, mits hij een woordenboek Latijn tot zijn beschikking heeft.)
Dit was voor mij de overlopende druppel om toch echt maar eens de zes hoge trappen van uw klooster te beklimmen. Ik hoop dat u het mij vergeeft dat ik dit nog niet eerder gedaan heb, en mij alsnog vreugdevol in uw orde wilt opnemen na mijn oorverdovende geschreeuw tot Zuster Portasia.
Ik zie dat uw maal idd erg karig is; daar wil ik iets aan doen. Ik ben immers te alle tijde in het bezit van een uitermate handig stuk keukengereedschap, rond en metalig, dat bijzonder goed is in het doorsnijden van ronde Italiaanse specialiteiten. Ik stel dan ook voor dat wij morgen dit zeer smakelijke Italiaanse maal nuttigen ter afwisseling van uw doordeweekse kloostermaaltijden.
Over mijn naam ben ik nog erg in dubio. Zuster Keukengereedschap klinkt mij iets te Nederlands, en is daarbij ook te veel Engelse binnengrap tussen de sterren en mijzelf. Dat laatste geldt ook voor Zuster Ursum-amo, Ursi-amica of iets dergelijks. Zuster Gaudete klinkt wel erg vrolijk, maar bezit geen persoonlijke connectie met mijzelf. Voor de naam Zuster Eheu geldt precies het omgekeerde! Ik hou het daarom voorlopig op Zuster Tanaquil, maar hoop spoedig weer eens tussen de bladzijden van mijn boeken te duiken van die twee fascinerende talen met hun verschillende omegabets.
chairete,
Zuster Tanaquil
Verder wilde ik nog graag opmerken dat ik zojuist een extra beproeving heb moeten doorstaan om aan te kloppen bij uw klooster, want nadat ik mijn aanmelding bijna geheel afgerond had (en ik kan u vertellen: ik heb vrijwel nog nooit zó lang over 1 tekst in dit virtuele gebouw gedaan), verdween het als was het er nooit geweest en kon ik overnieuw beginnen. Ik geef toe, het waren geen kilometers die ik opnieuw moest lopen en gelukkig hadden mijn grijze cellen alles opgeslagen, maar het was toch om het buitenpoorts te zeggen 'irritant' en daarom wilde ik het, immers altijd jammerend en zanikend, toch even vermelden.
Verder was ik nog vergeten om ook even te vermelden dat die donkere gewelven van dat andere vertrek in dit gebouw, waar onder andere af en toe stemmen van jonge zangers op een commerciële zender, toverspreuken van een Engels jongetje en geschreeuw van liefhebbers van een bepaald handsieraad opklinken, niet zo donker zijn als u misschien denkt. Uiteraard is dit slechts mijn bescheiden mening, maar om eerlijk te zijn is dit luchtige vertrek zo goed als mijn leven, vandaar dat ik het enigszins prettig zou vinden als men er in het algemeen niet zo elektron-geladen over deed. Bij voorbaat dank, niet dat ik me er echt aan stoor maar toch, u zoudt misschien ook wat vaker dáár een glaasje wijn moeten komen drinken
.